SOUTHERN TAGALOG
1.)Suan Eket
Narrated
by Manuel Reyes, a Tagalog from Rizal province.
Many
years ago there lived in the country of Campao a boy named Suan.
While this boy was studying in a private school, it was said that he
could not pronounce the letter x very well–he called it “eket.”
So his schoolmates nick-named him “Suan Eket.” Finally Suan left
school, because, whenever he went there, the other pupils always
shouted at him, “Eket, eket, eket!”
He
went home, and told his mother to buy him a pencil and a pad of
paper. “I am the wisest boy in our town now,” said he. One night
Suan stole his father’s plough, and hid it in a creek near their
house. The next morning his father could not find his plough. “What
are you looking for?” said Suan. “My plough,” answered his
father.
“Come
here, father! I will guess where it is.” Suan took his pencil and a
piece of paper. On the paper he wrote figures of various shapes. He
then looked up, and said, “Ararokes, ararokes, Na na nakawes Ay na
s’imburnales,”-which meant that the plough had been stolen by a
neighbor and hidden in a creek. Suan’s father looked for it in the
creek near their house, and found it. In great wonder he said, “My
son is truly the wisest boy in the town.”
News
spread that Suan was a good guesser. One day as Suan was up in a
guava-tree, he saw his uncle Pedro ploughing. At noon Pedro went home
to eat his dinner, leaving the plough and the carabao in the field.
Suan got down from the tree and climbed up on the carabao’s back.
He guided it to a very secret place in the mountains and hid it
there. When Pedro came back, he could not find his carabao. A man who
was passing by said, “Pedro, what are you looking for?” “I am
looking for my carabao. Somebody must have stolen it.” “Go to
Suan, your nephew,” said the man. “He can tell you who stole your
carabao.” So Pedro went to Suan’s house, and told him to guess
who had taken his carabao. Suan took his pencil and a piece of paper.
On the paper he wrote some round figures. He then looked up, and
said,
“Carabaues,
carabaues, Na nanakawes Ay na sa bundokes,”–
which
meant that the carabao was stolen by a neighbor and was hidden in the
mountain. For many days Pedro looked for it in the mountain. At last
he found it in a very secret place. He then went to Suan’s house,
and told him that the carabao was truly in the mountain. In great
wonder he said, “My nephew is surely a good guesser.” One Sunday
a proclamation of the king was read. It was as follows: “The
princess’s ring is lost. Whoever can tell who stole it shall have
my daughter for his wife; but he who tries and fails, loses his
head.” When Suan’s mother heard it, she immediately went to the
palace, and said, “King, my son can tell you who stole your
daughter’s ring.” “Very well,” said the king, “I will send
my carriage for your son to ride to the palace in.” In great joy
the woman went home. She was only ascending the ladder when she
shouted, “Suan Suan, my fortunate son!”
“What
is it, mother?” said Suan.
“I
told the king that you could tell him who stole the princess’s
ring.”
“Foolish
mother, do you want me to die?” said Suan, trembling. Suan had
scarcely spoken these words when the king’s carriage came. The
coachman was a courtier. This man was really the one who had stolen
the princess’s ring. When Suan was in the carriage, he exclaimed in
great sorrow, “Death is at hand!”
Then
he blasphemed, and said aloud to himself, “You will lose your life
now.” The coachman thought that Suan was addressing him. He said to
himself, “I once heard that this man is a good guesser. He must
know that it was I who stole the ring, because he said that my death
is at hand.” So he knelt before Suan, and said, “Pity me! Don’t
tell the king that it was I who stole the ring!” Suan was surprised
at what the coachman said. After thinking for a moment, he asked,
“Where is the ring?” “Here it is.” “All right! Listen, and
I will tell you what you must do in order that you may not be
punished by the king. You must catch one of the king’s geese
tonight, and make it swallow the ring.”
The
coachman did what Suan had told him to do. He caught a goose and
opened its mouth. He then dropped the ring into it, and pressed the
bird’s throat until it swallowed the ring.
The
next morning the king called Suan, and said, “Tell me now who stole
my daughter’s ring.” “May I have a candle? I cannot guess right
if I have no candle,” said Suan. The king gave him one. He lighted
it and put it on a round table. He then looked up and down. He went
around the table several times, uttering Latin words. Lastly he said
in a loud voice, “Mi domine!”
“Where
is the ring?” said the king.
Suan
replied,–
“Singsing
na nawala Ninakao ang akala Ay nas’ ‘big ng gansa,” which meant
that the ring was not stolen, but had been swallowed by a goose. The
king ordered all the geese to be killed. In the crop of one of them
they found the ring. In great joy the king patted Suan on the back,
and said, “You are truly the wisest boy in the world.” The next
day there was a great entertainment, and Suan and the princess were
married.
2.)The Small Key
by Paz M. Latovena
It
was very warm. The sun, up above a sky that was blue and tremendous
and beckoning to birds ever on the wing, shone bright as if
determined to scorch everything under heaven, even the low, square
nipa house that stood in an unashamed relief against the gray-green
haze of grass and leaves.
It
was lonely dwelling located far from its neighbors, which were
huddled close to one another as if for mutual comfort. It was
flanked on both sides by tall, slender bamboo tree which rustled
plaintively under a gentle wind.
On
the porch a woman past her early twenties stood regarding the
scene before her with eyes made incurious by its familiarity. All
around her the land stretched endlessly, it seemed, and vanished
into the distance. There were dark, newly plowed furrows
where in due time timorous seedling would give rise to sturdy
stalks and golden grain, to a rippling yellow sea in the wind and
sun during harvest time. Promise of plenty and reward for hard
toil! With a sigh of discontent, however, the woman turned and
entered a small dining room where a man sat over a belated a midday
meal.
Pedro
Buhay, a prosperous farmer, looked up from his plate and smiled at
his wife as she stood framed by the doorway, the sunlight glinting
on her dark hair, which was drawn back, without relenting wave,
from a rather prominent and austere brow.
“Where
are the shirts I ironed yesterday?” she asked as she approached
the table.
“In
my trunk, I think,” he answered.
“Some
of them need darning,” and observing the empty plate, she
added, “do you want some more rice?”
“No,”
hastily, “I am in a burry to get back. We must finish plowing the
south field today because tomorrow is Sunday.”
Pedro
pushed the chair back and stood up. Soledad began to pile the
dirty dishes one on top of the other.
“Here
is the key to my trunk.” From the pocket of his khaki coat he
pulled a string of non descript red which held together a big shiny
key and another small, rather rusty looking one.
With
deliberate care he untied the knot and, detaching the big key,
dropped the small one back into his pocket. She watched him fixedly
as he did this. The smile left her face and a strange look came
into her eyes as she took the big key from him without a
word. Together they left the dining room.
Out
of the porch he put an arm around her shoulders and peered into her
shadowed face.
“You
look pale and tired,” he remarked softly. “What have you been
doing all morning?”
“Nothing,”
she said listlessly. “But the heat gives me a headache.”
“Then
lie down and try to sleep while I am gone.” For a moment they
looked deep into each other’s eyes.
“It
is really warm,” he continued. “I think I will take off my
coat.”
He
removed the garment absent mindedly and handed it to her. The
stairs creaked under his weight as he went down.
“Choleng,”
he turned his head as he opened the gate, “I shall pass by Tia
Maria’s house and tell her to come. I may not return before
dark.”
Soledad nodded.
Her eyes followed her husband down the road, noting the fine set of
his head and shoulders, the case of his stride. A strange ache rose
in her throat.
She
looked at the coat he had handed to her. It exuded a faint smell of
his favorite cigars, one of which he invariably smoked, after the
day’s work, on his way home from the fields. Mechanically, she
began to fold the garment.
As
she was doing so, s small object fell from the floor with a dull,
metallic sound. Soledad stooped down to pick it up. It was the
small key! She stared at it in her palm as if she had never seen it
before. Her mouth was tightly drawn and for a while she looked
almost old.
She
passed into the small bedroom and tossed the coat carelessly on the
back of a chair. She opened the window and the early afternoon
sunshine flooded in. On a mat spread on the bamboo floor were some
newly washed garments.
She
began to fold them one by one in feverish haste, as if seeking in
the task of the moment in refuge from painful thoughts. But her
eyes moved restlessly around the room until they rested almost
furtively on a small trunk that was half concealed by a rolled mat
in a dark corner.
It
was a small old trunk, without anything on the outside that might
arouse one’s curiosity. But it held the things she had come to
hate with unreasoning violence, the things that were causing her so
much unnecessary anguish and pain and threatened to destroy all
that was most beautiful between her and her husband!
Soledad came
across a torn garment. She threaded a needle, but after a few
uneven stitches she pricked her finger and a crimson drop stained
the white garment. Then she saw she had been mending on the wrong
side.
“What
is the matter with me?” she asked herself aloud as she pulled the
thread with nervous and impatient fingers.
What
did it matter if her husband chose to keep the clothes of his first
wife?
“She
is dead anyhow. She is dead,” she repeated to herself over and
over again.
The
sound of her own voice calmed her. She tried to thread the needle
once more. But she could not, not for the tears had come unbidden
and completely blinded her.
“My
God,” she cried with a sob, “make me forget Indo’s face as he
put the small key back into his pocket.”
She
brushed her tears with the sleeves of her camisa and abruptly stood
up. The heat was stifling, and the silence in the house was
beginning to be unendurable.
She
looked out of the window. She wondered what was keeping Tia Maria.
Perhaps Pedro had forgotten to pass by her house in his hurry. She
could picture him out there in the south field gazing far and wide
at the newly plowed land with no thought in his mind but of work,
work. For to the people of the barrio whose patron saint, San
Isidro Labrador, smiled on them with benign eyes from his crude
altar in the little chapel up the hill, this season was a prolonged
hour during which they were blind and dead to everything but the
demands of the land.
During
the next half hour Soledad wandered in and out of the rooms in
effort to seek escape from her own thoughts and to fight down an
overpowering impulse. If Tia Maria would only come and talk to her
to divert her thoughts to other channels!
But
the expression on her husband’s face as he put the small key back
into his pocket kept torturing her like a nightmare, goading beyond
endurance. Then, with all resistance to the impulse gone, she was
kneeling before the small trunk. With the long drawn breath she
inserted the small key. There was an unpleasant metallic sound, for
the key had not been used for a long time and it was rusty.
That
evening Pedro Buhay hurried home with the usual cigar dangling from
his mouth, pleased with himself and the tenants because the work in
the south field had been finished. Tia Maria met him at the gate
and told him that Soledad was in bed with a fever.
“I
shall go to town and bring Doctor Santos,” he decided, his cool
hand on his wife’s brow.
Soledad opened
her eyes.
“Don’t,
Indo,” she begged with a vague terror in her eyes which he took
for anxiety for him because the town was pretty far and the road
was dark and deserted by that hour of the night. “I shall be
alright tomorrow.”
Pedro
returned an hour later, very tired and very worried. The doctor was
not at home but his wife had promised to give him Pedro’s message
as soon as he came in.
Tia
Maria decide to remain for the night. But it was Pedro who
stayed up to watch the sick woman. He was puzzled and worried –
more than he cared to admit it. It was true that Soledad did not
looked very well early that afternoon. Yet, he thought, the fever
was rather sudden. He was afraid it might be a symptom of a serious
illness.
Soledad was
restless the whole night. She tossed from one side to another, but
toward morning she fell into some sort of troubled sleep. Pedro
then lay down to snatch a few winks.
He
woke up to find the soft morning sunshine streaming through the
half-open window. He got up without making any noise. His wife was
still asleep and now breathing evenly. A sudden rush of tenderness
came over him at the sight of her – so slight, so frail.
Tia
Maria was nowhere to be seen, but that did not bother him, for it
was Sunday and the work in the south field was finished. However,
he missed the pleasant aroma which came from the kitchen every time
he had awakened early in the morning.
The
kitchen was neat but cheerless, and an immediate search for wood
brought no results. So shouldering an ax, Pedro descended the
rickety stairs that led to the backyard.
The
morning was clear and the breeze soft and cool. Pedro took in a
deep breath of air. It was good – it smelt of trees, of the
ricefields, of the land he loved.
He
found a pile of logs under the young mango tree near the house and
began to chop. He swung the ax with rapid clean sweeps, enjoying
the feel of the smooth wooden handle in his palms.
As
he stopped for a while to mop his brow, his eyes caught the
remnants of a smudge that had been built in the backyard.
“Ah!”
he muttered to himself. “She swept the yard yesterday after I
left her. That, coupled with the heat, must have given her a
headache and then the fever.”
The
morning breeze stirred the ashes and a piece of white cloth
fluttered into view.
Pedro
dropped his ax. It was a half-burn panuelo. Somebody had been
burning clothes. He examined the slightly ruined garment closely. A
puzzled expression came into his eyes. First it was doubt groping
for truth, then amazement, and finally agonized incredulity passed
across his face. He almost ran back to the house. In three strides
he was upstairs. He found his coat hanging from the back of a
chair.
Cautiously
he entered the room. The heavy breathing of his wife told him that
she was still asleep. As he stood by the small trunk, a vague
distaste to open it assailed to him. Surely he must be mistaken.
She could not have done it, she could not have been that… that
foolish.
Resolutely
he opened the trunk. It was empty.
It
was nearly noon when the doctor arrived. He felt Soledad’s pulse
and asked question which she answered in monosyllables. Pedro stood
by listening to the whole procedure with an inscrutable expression
on his face. He had the same expression when the doctor told him
that nothing was really wrong with his wife although she seemed to
be worried about something. The physician merely prescribed a day
of complete rest.
Pedro
lingered on the porch after the doctor left. He was trying not to
be angry with his wife. He hoped it would be just an interlude that
could be recalled without bitterness. She would explain sooner or
later, she would be repentant, perhaps she would even listen and
eventually forgive her, for she was young and he loved her. But
somehow he knew that this incident would always remain a shadow in
their lives.
How
quiet and peaceful the day was! A cow that had strayed by looked
over her shoulder with a round vague inquiry and went on chewing
her cud, blissfully unaware of such things as gnawing fear in the
heart of a woman and a still smoldering resentment in a man.
3.)
DEAD STARS
by
Paz Marquez Benitez
THROUGH
the open window the air-steeped outdoors passed into his room,
quietly enveloping him, stealing into his very thought. Esperanza,
Julia, the sorry mess he had made of life, the years to come even now
beginning to weigh down, to crush--they lost concreteness, diffused
into formless melancholy. The tranquil murmur of conversation issued
from the brick-tiled azotea where Don Julian and Carmen were busy
puttering away among the rose pots.
"Papa,
and when will the 'long table' be set?"
"I
don't know yet. Alfredo is not very specific, but I understand
Esperanza wants it to be next month."
Carmen
sighed impatiently. "Why is he not a bit more decided, I wonder.
He is over thirty, is he not? And still a bachelor! Esperanza must be
tired waiting."
"She
does not seem to be in much of a hurry either," Don Julian
nasally commented, while his rose scissors busily snipped away.
"How
can a woman be in a hurry when the man does not hurry her?"
Carmen returned, pinching off a worm with a careful, somewhat absent
air. "Papa, do you remember how much in love he was?"
"In
love? With whom?"
"With
Esperanza, of course. He has not had another love affair that I know
of," she said with good-natured contempt. "What I mean is
that at the beginning he was enthusiastic--flowers, serenades, notes,
and things like that--"
Alfredo
remembered that period with a wonder not unmixed with shame. That was
less than four years ago. He could not understand those months of a
great hunger that was not of the body nor yet of the mind, a craving
that had seized on him one quiet night when the moon was abroad and
under the dappled shadow of the trees in the plaza, man wooed maid.
Was he being cheated by life? Love--he seemed to have missed it. Or
was the love that others told about a mere fabrication of perfervid
imagination, an exaggeration of the commonplace, a glorification of
insipid monotonies such as made up his love life? Was love a
combination of circumstances, or sheer native capacity of soul? In
those days love was, for him, still the eternal puzzle; for love, as
he knew it, was a stranger to love as he divined it might be.
Sitting
quietly in his room now, he could almost revive the restlessness of
those days, the feeling of tumultuous haste, such as he knew so well
in his boyhood when something beautiful was going on somewhere and he
was trying to get there in time to see. "Hurry, hurry, or you
will miss it," someone had seemed to urge in his ears. So he had
avidly seized on the shadow of Love and deluded himself for a long
while in the way of humanity from time immemorial. In the meantime,
he became very much engaged to Esperanza.
Why
would men so mismanage their lives? Greed, he thought, was what
ruined so many. Greed--the desire to crowd into a moment all the
enjoyment it will hold, to squeeze from the hour all the emotion it
will yield. Men commit themselves when but half-meaning to do so,
sacrificing possible future fullness of ecstasy to the craving for
immediate excitement. Greed--mortgaging the future--forcing the hand
of Time, or of Fate.
"What
do you think happened?" asked Carmen, pursuing her thought.
"I
supposed long-engaged people are like that; warm now, cool tomorrow.
I think they are oftener cool than warm. The very fact that an
engagement has been allowed to prolong itself argues a certain
placidity of temperament--or of affection--on the part of either, or
both." Don Julian loved to philosophize. He was talking now with
an evident relish in words, his resonant, very nasal voice toned down
to monologue pitch. "That phase you were speaking of is natural
enough for a beginning. Besides, that, as I see it, was Alfredo's
last race with escaping youth--"
Carmen
laughed aloud at the thought of her brother's perfect physical
repose--almost indolence--disturbed in the role suggested by her
father's figurative language.
"A
last spurt of hot blood," finished the old man.
Few
certainly would credit Alfredo Salazar with hot blood. Even his
friends had amusedly diagnosed his blood as cool and thin, citing
incontrovertible evidence. Tall and slender, he moved with an
indolent ease that verged on grace. Under straight recalcitrant hair,
a thin face with a satisfying breadth of forehead, slow, dreamer's
eyes, and astonishing freshness of lips--indeed Alfredo Salazar's
appearance betokened little of exuberant masculinity; rather a poet
with wayward humor, a fastidious artist with keen, clear brain.
He
rose and quietly went out of the house. He lingered a moment on the
stone steps; then went down the path shaded by immature acacias,
through the little tarred gate which he left swinging back and forth,
now opening, now closing, on the gravel road bordered along the
farther side by madre cacao hedge in tardy lavender bloom.
The
gravel road narrowed as it slanted up to the house on the hill, whose
wide, open porches he could glimpse through the heat-shrivelled
tamarinds in the Martinez yard.
Six
weeks ago that house meant nothing to him save that it was the
Martinez house, rented and occupied by Judge del Valle and his
family. Six weeks ago Julia Salas meant nothing to him; he did not
even know her name; but now--
One
evening he had gone "neighboring" with Don Julian; a rare
enough occurrence, since he made it a point to avoid all appearance
of currying favor with the Judge. This particular evening however, he
had allowed himself to be persuaded. "A little mental relaxation
now and then is beneficial," the old man had said. "Besides,
a judge's good will, you know;" the rest of the thought--"is
worth a rising young lawyer's trouble"--Don Julian conveyed
through a shrug and a smile that derided his own worldly wisdom.
A
young woman had met them at the door. It was evident from the
excitement of the Judge's children that she was a recent and very
welcome arrival. In the characteristic Filipino way formal
introductions had been omitted--the judge limiting himself to a
casual "Ah, ya se conocen?"--with the consequence that
Alfredo called her Miss del Valle throughout the evening.
He
was puzzled that she should smile with evident delight every time he
addressed her thus. Later Don Julian informed him that she was not
the Judge's sister, as he had supposed, but his sister-in-law, and
that her name was Julia Salas. A very dignified rather austere name,
he thought. Still, the young lady should have corrected him. As it
was, he was greatly embarrassed, and felt that he should explain.
To
his apology, she replied, "That is nothing, Each time I was
about to correct you, but I remembered a similar experience I had
once before."
"Oh,"
he drawled out, vastly relieved.
"A
man named Manalang--I kept calling him Manalo. After the tenth time
or so, the young man rose from his seat and said suddenly, 'Pardon
me, but my name is Manalang, Manalang.' You know, I never forgave
him!"
He
laughed with her.
"The
best thing to do under the circumstances, I have found out," she
pursued, "is to pretend not to hear, and to let the other person
find out his mistake without help."
"As
you did this time. Still, you looked amused every time I--"
"I
was thinking of Mr. Manalang."
Don
Julian and his uncommunicative friend, the Judge, were absorbed in a
game of chess. The young man had tired of playing appreciative
spectator and desultory conversationalist, so he and Julia Salas had
gone off to chat in the vine-covered porch. The lone piano in the
neighborhood alternately tinkled and banged away as the player's
moods altered. He listened, and wondered irrelevantly if Miss Salas
could sing; she had such a charming speaking voice.
He
was mildly surprised to note from her appearance that she was
unmistakably a sister of the Judge's wife, although Doña Adela was
of a different type altogether. She was small and plump, with wide
brown eyes, clearly defined eyebrows, and delicately modeled hips--a
pretty woman with the complexion of a baby and the expression of a
likable cow. Julia was taller, not so obviously pretty. She had the
same eyebrows and lips, but she was much darker, of a smooth rich
brown with underlying tones of crimson which heightened the
impression she gave of abounding vitality.
On
Sunday mornings after mass, father and son would go crunching up the
gravel road to the house on the hill. The Judge's wife invariably
offered them beer, which Don Julian enjoyed and Alfredo did not.
After a half hour or so, the chessboard would be brought out; then
Alfredo and Julia Salas would go out to the porch to chat. She sat in
the low hammock and he in a rocking chair and the hours--warm, quiet
March hours--sped by. He enjoyed talking with her and it was evident
that she liked his company; yet what feeling there was between them
was so undisturbed that it seemed a matter of course. Only when
Esperanza chanced to ask him indirectly about those visits did some
uneasiness creep into his thoughts of the girl next door.
Esperanza
had wanted to know if he went straight home after mass. Alfredo
suddenly realized that for several Sundays now he had not waited for
Esperanza to come out of the church as he had been wont to do. He had
been eager to go "neighboring."
He
answered that he went home to work. And, because he was not
habitually untruthful, added, "Sometimes I go with Papa to Judge
del Valle's."
She
dropped the topic. Esperanza was not prone to indulge in unprovoked
jealousies. She was a believer in the regenerative virtue of
institutions, in their power to regulate feeling as well as conduct.
If a man were married, why, of course, he loved his wife; if he were
engaged, he could not possibly love another woman.
That
half-lie told him what he had not admitted openly to himself, that he
was giving Julia Salas something which he was not free to give. He
realized that; yet something that would not be denied beckoned
imperiously, and he followed on.
It
was so easy to forget up there, away from the prying eyes of the
world, so easy and so poignantly sweet. The beloved woman, he
standing close to her, the shadows around, enfolding.
"Up
here I find--something--"
He
and Julia Salas stood looking out into the she quiet night. Sensing
unwanted intensity, laughed, woman-like, asking, "Amusement?"
"No;
youth--its spirit--"
"Are
you so old?"
"And
heart's desire."
Was
he becoming a poet, or is there a poet lurking in the heart of every
man?
"Down
there," he had continued, his voice somewhat indistinct, "the
road is too broad, too trodden by feet, too barren of mystery."
"Down
there" beyond the ancient tamarinds lay the road, upturned to
the stars. In the darkness the fireflies glimmered, while an errant
breeze strayed in from somewhere, bringing elusive, faraway sounds as
of voices in a dream.
"Mystery--"
she answered lightly, "that is so brief--"
"Not
in some," quickly. "Not in you."
"You
have known me a few weeks; so the mystery."
"I
could study you all my life and still not find it."
"So
long?"
"I
should like to."
Those
six weeks were now so swift--seeming in the memory, yet had they been
so deep in the living, so charged with compelling power and
sweetness. Because neither the past nor the future had relevance or
meaning, he lived only the present, day by day, lived it intensely,
with such a willful shutting out of fact as astounded him in his
calmer moments.
Just
before Holy Week, Don Julian invited the judge and his family to
spend Sunday afternoon at Tanda where he had a coconut plantation and
a house on the beach. Carmen also came with her four energetic
children. She and Doña Adela spent most of the time indoors
directing the preparation of the merienda and discussing the likeable
absurdities of their husbands--how Carmen's Vicente was so absorbed
in his farms that he would not even take time off to accompany her on
this visit to her father; how Doña Adela's Dionisio was the most
absentminded of men, sometimes going out without his collar, or with
unmatched socks.
After
the merienda, Don Julian sauntered off with the judge to show him
what a thriving young coconut looked like--"plenty of leaves,
close set, rich green"--while the children, convoyed by Julia
Salas, found unending entertainment in the rippling sand left by the
ebbing tide. They were far down, walking at the edge of the water,
indistinctly outlined against the gray of the out-curving beach.
Alfredo
left his perch on the bamboo ladder of the house and followed. Here
were her footsteps, narrow, arched. He laughed at himself for his
black canvas footwear which he removed forthwith and tossed high up
on dry sand.
When
he came up, she flushed, then smiled with frank pleasure.
"I
hope you are enjoying this," he said with a questioning
inflection.
"Very
much. It looks like home to me, except that we do not have such a
lovely beach."
There
was a breeze from the water. It blew the hair away from her forehead,
and whipped the tucked-up skirt around her straight, slender figure.
In the picture was something of eager freedom as of wings poised in
flight. The girl had grace, distinction. Her face was not notably
pretty; yet she had a tantalizing charm, all the more compelling
because it was an inner quality, an achievement of the spirit. The
lure was there, of naturalness, of an alert vitality of mind and
body, of a thoughtful, sunny temper, and of a piquant perverseness
which is sauce to charm.
"The
afternoon has seemed very short, hasn't it?" Then, "This, I
think, is the last time--we can visit."
"The
last? Why?"
"Oh,
you will be too busy perhaps."
He
noted an evasive quality in the answer.
"Do
I seem especially industrious to you?"
"If
you are, you never look it."
"Not
perspiring or breathless, as a busy man ought to be."
"But--"
"Always
unhurried, too unhurried, and calm." She smiled to herself.
"I
wish that were true," he said after a meditative pause.
She
waited.
"A
man is happier if he is, as you say, calm and placid."
"Like
a carabao in a mud pool," she retorted perversely
"Who?
I?"
"Oh,
no!"
"You
said I am calm and placid."
"That
is what I think."
"I
used to think so too. Shows how little we know ourselves."
It
was strange to him that he could be wooing thus: with tone and look
and covert phrase.
"I
should like to see your home town."
"There
is nothing to see--little crooked streets, bunut roofs with ferns
growing on them, and sometimes squashes."
That
was the background. It made her seem less detached, less unrelated,
yet withal more distant, as if that background claimed her and
excluded him.
"Nothing?
There is you."
"Oh,
me? But I am here."
"I
will not go, of course, until you are there."
"Will
you come? You will find it dull. There isn't even one American
there!"
"Well--Americans
are rather essential to my entertainment."
She
laughed.
"We
live on Calle Luz, a little street with trees."
"Could
I find that?"
"If
you don't ask for Miss del Valle," she smiled teasingly.
"I'll
inquire about--"
"What?"
"The
house of the prettiest girl in the town."
"There
is where you will lose your way." Then she turned serious. "Now,
that is not quite sincere."
"It
is," he averred slowly, but emphatically.
"I
thought you, at least, would not say such things."
"Pretty--pretty--a
foolish word! But there is none other more handy I did not mean that
quite--"
"Are
you withdrawing the compliment?"
"Re-enforcing
it, maybe. Something is pretty when it pleases the eye--it is more
than that when--"
"If
it saddens?" she interrupted hastily.
"Exactly."
"It
must be ugly."
"Always?"
Toward
the west, the sunlight lay on the dimming waters in a broad, glinting
streamer of crimsoned gold.
"No,
of course you are right."
"Why
did you say this is the last time?" he asked quietly as they
turned back.
"I
am going home."
The
end of an impossible dream!
"When?"
after a long silence.
"Tomorrow.
I received a letter from Father and Mother yesterday. They want me to
spend Holy Week at home."
She
seemed to be waiting for him to speak. "That is why I said this
is the last time."
"Can't
I come to say good-bye?"
"Oh,
you don't need to!"
"No,
but I want to."
"There
is no time."
The
golden streamer was withdrawing, shortening, until it looked no more
than a pool far away at the rim of the world. Stillness, a vibrant
quiet that affects the senses as does solemn harmony; a peace that is
not contentment but a cessation of tumult when all violence of
feeling tones down to the wistful serenity of regret. She turned and
looked into his face, in her dark eyes a ghost of sunset sadness.
"Home
seems so far from here. This is almost like another life."
"I
know. This is Elsewhere, and yet strange enough, I cannot get rid of
the old things."
"Old
things?"
"Oh,
old things, mistakes, encumbrances, old baggage." He said it
lightly, unwilling to mar the hour. He walked close, his hand
sometimes touching hers for one whirling second.
Don
Julian's nasal summons came to them on the wind.
Alfredo
gripped the soft hand so near his own. At his touch, the girl turned
her face away, but he heard her voice say very low, "Good-bye."
II
ALFREDO
Salazar turned to the right where, farther on, the road broadened and
entered the heart of the town--heart of Chinese stores sheltered
under low-hung roofs, of indolent drug stores and tailor shops, of
dingy shoe-repairing establishments, and a cluttered goldsmith's
cubbyhole where a consumptive bent over a magnifying lens; heart of
old brick-roofed houses with quaint hand-and-ball knockers on the
door; heart of grass-grown plaza reposeful with trees, of ancient
church and convento, now circled by swallows gliding in flight as
smooth and soft as the afternoon itself. Into the quickly deepening
twilight, the voice of the biggest of the church bells kept ringing
its insistent summons. Flocking came the devout with their long wax
candles, young women in vivid apparel (for this was Holy Thursday and
the Lord was still alive), older women in sober black skirts. Came
too the young men in droves, elbowing each other under the talisay
tree near the church door. The gaily decked rice-paper lanterns were
again on display while from the windows of the older houses hung
colored glass globes, heirlooms from a day when grasspith wicks
floating in coconut oil were the chief lighting device.
Soon
a double row of lights emerged from the church and uncoiled down the
length of the street like a huge jewelled band studded with
glittering clusters where the saints' platforms were. Above the
measured music rose the untutored voices of the choir, steeped in
incense and the acrid fumes of burning wax.
The
sight of Esperanza and her mother sedately pacing behind Our Lady of
Sorrows suddenly destroyed the illusion of continuity and broke up
those lines of light into component individuals. Esperanza stiffened
self-consciously, tried to look unaware, and could not.
The
line moved on.
Suddenly,
Alfredo's slow blood began to beat violently, irregularly. A girl was
coming down the line--a girl that was striking, and vividly alive,
the woman that could cause violent commotion in his heart, yet had no
place in the completed ordering of his life.
Her
glance of abstracted devotion fell on him and came to a brief stop.
The
line kept moving on, wending its circuitous route away from the
church and then back again, where, according to the old proverb, all
processions end.
At
last Our Lady of Sorrows entered the church, and with her the priest
and the choir, whose voices now echoed from the arched ceiling. The
bells rang the close of the procession.
A
round orange moon, "huge as a winnowing basket," rose
lazily into a clear sky, whitening the iron roofs and dimming the
lanterns at the windows. Along the still densely shadowed streets the
young women with their rear guard of males loitered and, maybe, took
the longest way home.
Toward
the end of the row of Chinese stores, he caught up with Julia Salas.
The crowd had dispersed into the side streets, leaving Calle Real to
those who lived farther out. It was past eight, and Esperanza would
be expecting him in a little while: yet the thought did not hurry him
as he said "Good evening" and fell into step with the girl.
"I
had been thinking all this time that you had gone," he said in a
voice that was both excited and troubled.
"No,
my sister asked me to stay until they are ready to go."
"Oh,
is the Judge going?"
"Yes."
The
provincial docket had been cleared, and Judge del Valle had been
assigned elsewhere. As lawyer--and as lover--Alfredo had found that
out long before.
"Mr.
Salazar," she broke into his silence, "I wish to
congratulate you."
Her
tone told him that she had learned, at last. That was inevitable.
"For
what?"
"For
your approaching wedding."
Some
explanation was due her, surely. Yet what could he say that would not
offend?
"I
should have offered congratulations long before, but you know mere
visitors are slow about getting the news," she continued.
He
listened not so much to what she said as to the nuances in her voice.
He heard nothing to enlighten him, except that she had reverted to
the formal tones of early acquaintance. No revelation there; simply
the old voice--cool, almost detached from personality, flexible and
vibrant, suggesting potentialities of song.
"Are
weddings interesting to you?" he finally brought out quietly
"When
they are of friends, yes."
"Would
you come if I asked you?"
"When
is it going to be?"
"May,"
he replied briefly, after a long pause.
"May
is the month of happiness they say," she said, with what seemed
to him a shade of irony.
"They
say," slowly, indifferently. "Would you come?"
"Why
not?"
"No
reason. I am just asking. Then you will?"
"If
you will ask me," she said with disdain.
"Then
I ask you."
"Then
I will be there."
The
gravel road lay before them; at the road's end the lighted windows of
the house on the hill. There swept over the spirit of Alfredo Salazar
a longing so keen that it was pain, a wish that, that house were his,
that all the bewilderments of the present were not, and that this
woman by his side were his long wedded wife, returning with him to
the peace of home.
"Julita,"
he said in his slow, thoughtful manner, "did you ever have to
choose between something you wanted to do and something you had to
do?"
"No!"
"I
thought maybe you had had that experience; then you could understand
a man who was in such a situation."
"You
are fortunate," he pursued when she did not answer.
"Is--is
this man sure of what he should do?"
"I
don't know, Julita. Perhaps not. But there is a point where a thing
escapes us and rushes downward of its own weight, dragging us along.
Then it is foolish to ask whether one will or will not, because it no
longer depends on him."
"But
then why--why--" her muffled voice came. "Oh, what do I
know? That is his problem after all."
"Doesn't
it--interest you?"
"Why
must it? I--I have to say good-bye, Mr. Salazar; we are at the
house."
Without
lifting her eyes she quickly turned and walked away.
Had
the final word been said? He wondered. It had. Yet a feeble flutter
of hope trembled in his mind though set against that hope were three
years of engagement, a very near wedding, perfect understanding
between the parents, his own conscience, and Esperanza
herself--Esperanza waiting, Esperanza no longer young, Esperanza the
efficient, the literal-minded, the intensely acquisitive.
He
looked attentively at her where she sat on the sofa, appraisingly,
and with a kind of aversion which he tried to control.
She
was one of those fortunate women who have the gift of uniformly
acceptable appearance. She never surprised one with unexpected
homeliness nor with startling reserves of beauty. At home, in church,
on the street, she was always herself, a woman past first bloom,
light and clear of complexion, spare of arms and of breast, with a
slight convexity to thin throat; a woman dressed with self-conscious
care, even elegance; a woman distinctly not average.
She
was pursuing an indignant relation about something or other,
something about Calixta, their note-carrier, Alfredo perceived, so he
merely half-listened, understanding imperfectly. At a pause he
drawled out to fill in the gap: "Well, what of it?" The
remark sounded ruder than he had intended.
"She
is not married to him," Esperanza insisted in her thin,
nervously pitched voice. "Besides, she should have thought of
us. Nanay practically brought her up. We never thought she would turn
out bad."
What
had Calixta done? Homely, middle-aged Calixta?
"You
are very positive about her badness," he commented dryly.
Esperanza was always positive.
"But
do you approve?"
"Of
what?"
"What
she did."
"No,"
indifferently.
"Well?"
He
was suddenly impelled by a desire to disturb the unvexed orthodoxy of
her mind. "All I say is that it is not necessarily wicked."
"Why
shouldn't it be? You talked like an--immoral man. I did not know that
your ideas were like that."
"My
ideas?" he retorted, goaded by a deep, accumulated exasperation.
"The only test I wish to apply to conduct is the test of
fairness. Am I injuring anybody? No? Then I am justified in my
conscience. I am right. Living with a man to whom she is not
married--is that it? It may be wrong, and again it may not."
"She
has injured us. She was ungrateful." Her voice was tight with
resentment.
"The
trouble with you, Esperanza, is that you are--" he stopped,
appalled by the passion in his voice.
"Why
do you get angry? I do not understand you at all! I think I know why
you have been indifferent to me lately. I am not blind, or deaf; I
see and hear what perhaps some are trying to keep from me." The
blood surged into his very eyes and his hearing sharpened to points
of acute pain. What would she say next?
"Why
don't you speak out frankly before it is too late? You need not think
of me and of what people will say." Her voice trembled.
Alfredo
was suffering as he could not remember ever having suffered before.
What people will say--what will they not say? What don't they say
when long engagements are broken almost on the eve of the wedding?
"Yes,"
he said hesitatingly, diffidently, as if merely thinking aloud, "one
tries to be fair--according to his lights--but it is hard. One would
like to be fair to one's self first. But that is too easy, one does
not dare--"
"What
do you mean?" she asked with repressed violence. "Whatever
my shortcomings, and no doubt they are many in your eyes, I have
never gone out of my way, of my place, to find a man."
Did
she mean by this irrelevant remark that he it was who had sought her;
or was that a covert attack on Julia Salas?
"Esperanza--"
a desperate plea lay in his stumbling words. "If you--suppose
I--" Yet how could a mere man word such a plea?
"If
you mean you want to take back your word, if you are tired of--why
don't you tell me you are tired of me?" she burst out in a storm
of weeping that left him completely shamed and unnerved.
The
last word had been said.
III
AS
Alfredo Salazar leaned against the boat rail to watch the evening
settling over the lake, he wondered if Esperanza would attribute any
significance to this trip of his. He was supposed to be in Sta. Cruz
whither the case of the People of the Philippine Islands vs. Belina
et al had kept him, and there he would have been if Brigida Samuy had
not been so important to the defense. He had to find that elusive old
woman. That the search was leading him to that particular lake town
which was Julia Salas' home should not disturb him unduly Yet he was
disturbed to a degree utterly out of proportion to the prosaicalness
of his errand. That inner tumult was no surprise to him; in the last
eight years he had become used to such occasional storms. He had long
realized that he could not forget Julia Salas. Still, he had tried to
be content and not to remember too much. The climber of mountains who
has known the back-break, the lonesomeness, and the chill, finds a
certain restfulness in level paths made easy to his feet. He looks up
sometimes from the valley where settles the dusk of evening, but he
knows he must not heed the radiant beckoning. Maybe, in time, he
would cease even to look up.
He
was not unhappy in his marriage. He felt no rebellion: only the calm
of capitulation to what he recognized as irresistible forces of
circumstance and of character. His life had simply ordered itself; no
more struggles, no more stirring up of emotions that got a man
nowhere. From his capacity of complete detachment he derived a
strange solace. The essential himself, the himself that had its being
in the core of his thought, would, he reflected, always be free and
alone. When claims encroached too insistently, as sometimes they did,
he retreated into the inner fastness, and from that vantage he saw
things and people around him as remote and alien, as incidents that
did not matter. At such times did Esperanza feel baffled and
helpless; he was gentle, even tender, but immeasurably far away,
beyond her reach.
Lights
were springing into life on the shore. That was the town, a little
up-tilted town nestling in the dark greenness of the groves. A
snubcrested belfry stood beside the ancient church. On the outskirts
the evening smudges glowed red through the sinuous mists of smoke
that rose and lost themselves in the purple shadows of the hills.
There was a young moon which grew slowly luminous as the coral tints
in the sky yielded to the darker blues of evening.
The
vessel approached the landing quietly, trailing a wake of long golden
ripples on the dark water. Peculiar hill inflections came to his ears
from the crowd assembled to meet the boat--slow, singing cadences,
characteristic of the Laguna lake-shore speech. From where he stood
he could not distinguish faces, so he had no way of knowing whether
the presidente was there to meet him or not. Just then a voice
shouted.
"Is
the abogado there? Abogado!"
"What
abogado?" someone irately asked.
That
must be the presidente, he thought, and went down to the landing.
It
was a policeman, a tall pock-marked individual. The presidente had
left with Brigida Samuy--Tandang "Binday"--that noon for
Santa Cruz. Señor Salazar's second letter had arrived late, but the
wife had read it and said, "Go and meet the abogado and invite
him to our house."
Alfredo
Salazar courteously declined the invitation. He would sleep on board
since the boat would leave at four the next morning anyway. So the
presidente had received his first letter? Alfredo did not know
because that official had not sent an answer. "Yes," the
policeman replied, "but he could not write because we heard that
Tandang Binday was in San Antonio so we went there to find her."
San
Antonio was up in the hills! Good man, the presidente! He, Alfredo,
must do something for him. It was not every day that one met with
such willingness to help.
Eight
o'clock, lugubriously tolled from the bell tower, found the boat
settled into a somnolent quiet. A cot had been brought out and spread
for him, but it was too bare to be inviting at that hour. It was too
early to sleep: he would walk around the town. His heart beat faster
as he picked his way to shore over the rafts made fast to sundry
piles driven into the water.
How
peaceful the town was! Here and there a little tienda was still open,
its dim light issuing forlornly through the single window which
served as counter. An occasional couple sauntered by, the women's
chinelas making scraping sounds. From a distance came the shrill
voices of children playing games on the street--tubigan perhaps, or
"hawk-and-chicken." The thought of Julia Salas in that
quiet place filled him with a pitying sadness.
How
would life seem now if he had married Julia Salas? Had he meant
anything to her? That unforgettable red-and-gold afternoon in early
April haunted him with a sense of incompleteness as restless as other
unlaid ghosts. She had not married--why? Faithfulness, he reflected,
was not a conscious effort at regretful memory. It was something
unvolitional, maybe a recurrent awareness of irreplaceability.
Irrelevant trifles--a cool wind on his forehead, far-away sounds as
of voices in a dream--at times moved him to an oddly irresistible
impulse to listen as to an insistent, unfinished prayer.
A
few inquiries led him to a certain little tree-ceilinged street where
the young moon wove indistinct filigrees of fight and shadow. In the
gardens the cotton tree threw its angular shadow athwart the low
stone wall; and in the cool, stilly midnight the cock's first call
rose in tall, soaring jets of sound. Calle Luz.
Somehow
or other, he had known that he would find her house because she would
surely be sitting at the window. Where else, before bedtime on a
moonlit night? The house was low and the light in the sala behind her
threw her head into unmistakable relief. He sensed rather than saw
her start of vivid surprise.
"Good
evening," he said, raising his hat.
"Good
evening. Oh! Are you in town?"
"On
some little business," he answered with a feeling of painful
constraint.
"Won't
you come up?"
He
considered. His vague plans had not included this. But Julia Salas
had left the window, calling to her mother as she did so. After a
while, someone came downstairs with a lighted candle to open the
door. At last--he was shaking her hand.
She
had not changed much--a little less slender, not so eagerly alive,
yet something had gone. He missed it, sitting opposite her, looking
thoughtfully into her fine dark eyes. She asked him about the home
town, about this and that, in a sober, somewhat meditative tone. He
conversed with increasing ease, though with a growing wonder that he
should be there at all. He could not take his eyes from her face.
What had she lost? Or was the loss his? He felt an impersonal
curiosity creeping into his gaze. The girl must have noticed, for her
cheek darkened in a blush.
Gently--was
it experimentally?--he pressed her hand at parting; but his own felt
undisturbed and emotionless. Did she still care? The answer to the
question hardly interested him.
The
young moon had set, and from the uninviting cot he could see one half
of a star-studded sky.
So
that was all over.
Why
had he obstinately clung to that dream?
So
all these years--since when?--he had been seeing the light of dead
stars, long extinguished, yet seemingly still in their appointed
places in the heavens.
An
immense sadness as of loss invaded his spirit, a vast homesickness
for some immutable refuge of the heart far away where faded gardens
bloom again, and where live on in unchanging freshness, the dear,
dead loves of vanished youth.
It
was very warm. The sun, up above a sky that was blue and tremendous
and beckoning to birds ever on the wing, shone bright as if
determined to scorch everything under heaven, even the low, square
nipa house that stood in an unashamed relief against the gray-green
haze of grass and leaves.
It
was lonely dwelling located far from its neighbors, which were
huddled close to one another as if for mutual comfort. It was
flanked on both sides by tall, slender bamboo tree which rustled
plaintively under a gentle wind.
On
the porch a woman past her early twenties stood regarding the
scene before her with eyes made incurious by its familiarity. All
around her the land stretched endlessly, it seemed, and vanished
into the distance. There were dark, newly plowed furrows
where in due time timorous seedling would give rise to sturdy
stalks and golden grain, to a rippling yellow sea in the wind and
sun during harvest time. Promise of plenty and reward for hard
toil! With a sigh of discontent, however, the woman turned and
entered a small dining room where a man sat over a belated a midday
meal.
Pedro
Buhay, a prosperous farmer, looked up from his plate and smiled at
his wife as she stood framed by the doorway, the sunlight glinting
on her dark hair, which was drawn back, without relenting wave,
from a rather prominent and austere brow.
“Where
are the shirts I ironed yesterday?” she asked as she approached
the table.
“In
my trunk, I think,” he answered.
“Some
of them need darning,” and observing the empty plate, she
added, “do you want some more rice?”
“No,”
hastily, “I am in a burry to get back. We must finish plowing the
south field today because tomorrow is Sunday.”
Pedro
pushed the chair back and stood up. Soledad began to pile the
dirty dishes one on top of the other.
“Here
is the key to my trunk.” From the pocket of his khaki coat he
pulled a string of non descript red which held together a big shiny
key and another small, rather rusty looking one.
With
deliberate care he untied the knot and, detaching the big key,
dropped the small one back into his pocket. She watched him fixedly
as he did this. The smile left her face and a strange look came
into her eyes as she took the big key from him without a
word. Together they left the dining room.
Out
of the porch he put an arm around her shoulders and peered into her
shadowed face.
“You
look pale and tired,” he remarked softly. “What have you been
doing all morning?”
“Nothing,”
she said listlessly. “But the heat gives me a headache.”
“Then
lie down and try to sleep while I am gone.” For a moment they
looked deep into each other’s eyes.
“It
is really warm,” he continued. “I think I will take off my
coat.”
He
removed the garment absent mindedly and handed it to her. The
stairs creaked under his weight as he went down.
“Choleng,”
he turned his head as he opened the gate, “I shall pass by Tia
Maria’s house and tell her to come. I may not return before
dark.”
Soledad nodded.
Her eyes followed her husband down the road, noting the fine set of
his head and shoulders, the case of his stride. A strange ache rose
in her throat.
She
looked at the coat he had handed to her. It exuded a faint smell of
his favorite cigars, one of which he invariably smoked, after the
day’s work, on his way home from the fields. Mechanically, she
began to fold the garment.
As
she was doing so, s small object fell from the floor with a dull,
metallic sound. Soledad stooped down to pick it up. It was the
small key! She stared at it in her palm as if she had never seen it
before. Her mouth was tightly drawn and for a while she looked
almost old.
She
passed into the small bedroom and tossed the coat carelessly on the
back of a chair. She opened the window and the early afternoon
sunshine flooded in. On a mat spread on the bamboo floor were some
newly washed garments.
She
began to fold them one by one in feverish haste, as if seeking in
the task of the moment in refuge from painful thoughts. But her
eyes moved restlessly around the room until they rested almost
furtively on a small trunk that was half concealed by a rolled mat
in a dark corner.
It
was a small old trunk, without anything on the outside that might
arouse one’s curiosity. But it held the things she had come to
hate with unreasoning violence, the things that were causing her so
much unnecessary anguish and pain and threatened to destroy all
that was most beautiful between her and her husband!
Soledad came
across a torn garment. She threaded a needle, but after a few
uneven stitches she pricked her finger and a crimson drop stained
the white garment. Then she saw she had been mending on the wrong
side.
“What
is the matter with me?” she asked herself aloud as she pulled the
thread with nervous and impatient fingers.
What
did it matter if her husband chose to keep the clothes of his first
wife?
“She
is dead anyhow. She is dead,” she repeated to herself over and
over again.
The
sound of her own voice calmed her. She tried to thread the needle
once more. But she could not, not for the tears had come unbidden
and completely blinded her.
“My
God,” she cried with a sob, “make me forget Indo’s face as he
put the small key back into his pocket.”
She
brushed her tears with the sleeves of her camisa and abruptly stood
up. The heat was stifling, and the silence in the house was
beginning to be unendurable.
She
looked out of the window. She wondered what was keeping Tia Maria.
Perhaps Pedro had forgotten to pass by her house in his hurry. She
could picture him out there in the south field gazing far and wide
at the newly plowed land with no thought in his mind but of work,
work. For to the people of the barrio whose patron saint, San
Isidro Labrador, smiled on them with benign eyes from his crude
altar in the little chapel up the hill, this season was a prolonged
hour during which they were blind and dead to everything but the
demands of the land.
During
the next half hour Soledad wandered in and out of the rooms in
effort to seek escape from her own thoughts and to fight down an
overpowering impulse. If Tia Maria would only come and talk to her
to divert her thoughts to other channels!
But
the expression on her husband’s face as he put the small key back
into his pocket kept torturing her like a nightmare, goading beyond
endurance. Then, with all resistance to the impulse gone, she was
kneeling before the small trunk. With the long drawn breath she
inserted the small key. There was an unpleasant metallic sound, for
the key had not been used for a long time and it was rusty.
That
evening Pedro Buhay hurried home with the usual cigar dangling from
his mouth, pleased with himself and the tenants because the work in
the south field had been finished. Tia Maria met him at the gate
and told him that Soledad was in bed with a fever.
“I
shall go to town and bring Doctor Santos,” he decided, his cool
hand on his wife’s brow.
Soledad opened
her eyes.
“Don’t,
Indo,” she begged with a vague terror in her eyes which he took
for anxiety for him because the town was pretty far and the road
was dark and deserted by that hour of the night. “I shall be
alright tomorrow.”
Pedro
returned an hour later, very tired and very worried. The doctor was
not at home but his wife had promised to give him Pedro’s message
as soon as he came in.
Tia
Maria decide to remain for the night. But it was Pedro who
stayed up to watch the sick woman. He was puzzled and worried –
more than he cared to admit it. It was true that Soledad did not
looked very well early that afternoon. Yet, he thought, the fever
was rather sudden. He was afraid it might be a symptom of a serious
illness.
Soledad was
restless the whole night. She tossed from one side to another, but
toward morning she fell into some sort of troubled sleep. Pedro
then lay down to snatch a few winks.
He
woke up to find the soft morning sunshine streaming through the
half-open window. He got up without making any noise. His wife was
still asleep and now breathing evenly. A sudden rush of tenderness
came over him at the sight of her – so slight, so frail.
Tia
Maria was nowhere to be seen, but that did not bother him, for it
was Sunday and the work in the south field was finished. However,
he missed the pleasant aroma which came from the kitchen every time
he had awakened early in the morning.
The
kitchen was neat but cheerless, and an immediate search for wood
brought no results. So shouldering an ax, Pedro descended the
rickety stairs that led to the backyard.
The
morning was clear and the breeze soft and cool. Pedro took in a
deep breath of air. It was good – it smelt of trees, of the
ricefields, of the land he loved.
He
found a pile of logs under the young mango tree near the house and
began to chop. He swung the ax with rapid clean sweeps, enjoying
the feel of the smooth wooden handle in his palms.
As
he stopped for a while to mop his brow, his eyes caught the
remnants of a smudge that had been built in the backyard.
“Ah!”
he muttered to himself. “She swept the yard yesterday after I
left her. That, coupled with the heat, must have given her a
headache and then the fever.”
The
morning breeze stirred the ashes and a piece of white cloth
fluttered into view.
Pedro
dropped his ax. It was a half-burn panuelo. Somebody had been
burning clothes. He examined the slightly ruined garment closely. A
puzzled expression came into his eyes. First it was doubt groping
for truth, then amazement, and finally agonized incredulity passed
across his face. He almost ran back to the house. In three strides
he was upstairs. He found his coat hanging from the back of a
chair.
Cautiously
he entered the room. The heavy breathing of his wife told him that
she was still asleep. As he stood by the small trunk, a vague
distaste to open it assailed to him. Surely he must be mistaken.
She could not have done it, she could not have been that… that
foolish.
Resolutely
he opened the trunk. It was empty.
It
was nearly noon when the doctor arrived. He felt Soledad’s pulse
and asked question which she answered in monosyllables. Pedro stood
by listening to the whole procedure with an inscrutable expression
on his face. He had the same expression when the doctor told him
that nothing was really wrong with his wife although she seemed to
be worried about something. The physician merely prescribed a day
of complete rest.
Pedro
lingered on the porch after the doctor left. He was trying not to
be angry with his wife. He hoped it would be just an interlude that
could be recalled without bitterness. She would explain sooner or
later, she would be repentant, perhaps she would even listen and
eventually forgive her, for she was young and he loved her. But
somehow he knew that this incident would always remain a shadow in
their lives.
How
quiet and peaceful the day was! A cow that had strayed by looked
over her shoulder with a round vague inquiry and went on chewing
her cud, blissfully unaware of such things as gnawing fear in the
heart of a woman and a still smoldering resentment in a man.
4.) Song of a City Dweller
byN.V.M.
Gonzales
Clear
as lovely crystal
Grey like doves
The waters of the lake
Have
only silence for their voice;
So will my heart seek long for
song,
So will my dreams be lost like ghosts;
Pale as lonely
smoke
5.)A
NIGHT IN THE HILLS
by
Paz Marquez Benitez
HOW
Gerardo Luna came by his dream no one could have told, not even he.
He was a salesman in a jewelry store on Rosario street and had been
little else. His job he had inherited from his father, one might say;
for his father before him had leaned behind the self-same counter,
also solicitous, also short-sighted and thin of hair.
After
office hours, if he was tired, he took the street car to his home in
Intramuros. If he was feeling well, he walked; not frequently,
however, for he was frail of constitution and not unduly thrifty. The
stairs of his house were narrow and dark and rank with
characteristic odors from a Chinese sari-sari store which
occupied part of the ground floor.
He
would sit down to a supper which savored strongly of Chinese cooking.
He was a fastidious eater. He liked to have the courses spread out
where he could survey them all. He would sample each and daintily
pick out his favorite portions—the wing tips, the liver, the brains
from the chicken course, the tail-end from the fish. He ate
appreciatively, but rarely with much appetite. After supper he spent
quite a time picking his teeth meditatively, thinking of this and
that. On the verge of dozing he would perhaps think of the forest.
For
his dream concerned the forest. He wanted to go to the forest. He had
wanted to go ever since he could remember. The forest was beautiful.
Straight-growing trees. Clear streams. A mountain brook which he
might follow back to its source up among the clouds. Perhaps the
thought that most charmed and enslaved him was of seeing the image of
the forest in the water. He would see the infinitely far blue of the
sky in the clear stream, as in his childhood, when playing in his
father’s azotea, he saw in the water-jars an image of the sky and
of the pomelo tree that bent over the railing, also to look at the
sky in the jars.
Only
once did he speak of this dream of his. One day, Ambo the gatherer of
orchids came up from the provinces to buy some cheap ear-rings for
his wife’s store. He had proudly told Gerardo that the orchid
season had been good and had netted him over a thousand pesos. Then
he talked to him of orchids and where they were to be found and also
of the trees that he knew as he knew the palm of his hand. He spoke
of sleeping in the forest, of living there for weeks at a time.
Gerardo had listened with his prominent eyes staring and with thrills
coursing through his spare body. At home he told his wife about the
conversation, and she was interested in the business aspect of it.
“It
would be nice to go with him once,” he ventured hopefully.
“Yes,”
she agreed, “but I doubt if he would let you in on his business.”
“No,”
he sounded apologetically. “But just to have the experience, to be
out.”
“Out?”
doubtfully.
“To
be out of doors, in the hills,” he said precipitately.
“Why?
That would be just courting discomfort and even sickness. And for
nothing.”
He
was silent.
He
never mentioned the dream again. It was a sensitive, well-mannered
dream which nevertheless grew in its quiet way. It lived under
Gerardo Luna’s pigeon chest and filled it with something, not warm
or sweet, but cool and green and murmurous with waters.
He
was under forty. One of these days when he least expected it the
dream would come true. How, he did not know. It seemed so unlikely
that he would deliberately contrive things so as to make the dream a
fact. That would he very difficult.
Then
his wife died.
And
now, at last, he was to see the forest. For Ambo had come once more,
this time with tales of newly opened public land up on a forest
plateau where he had been gathering orchids. If Gerardo was
interested—he seemed to be—they would go out and locate a good
piece. Gerardo was interested—not exactly in land, but Ambo need
not be told.
He
had big false teeth that did not quite fit into his gums. When he was
excited, as he was now, he spluttered and stammered and his teeth got
in the way of his words.
“I
am leaving town tomorrow morning.” he informed Sotera. “Will—”
“Leaving
town? Where are you going?”
“S-someone
is inviting me to look at some land in Laguna.”
“Land?
What are you going to do with land?”
That
question had never occurred to him.
“Why,”
he stammered, “Ra-raise something, I-I suppose.”
“How
can you raise anything! You don’t know anything about it. You
haven’t even seen a carabao!”
“Don’t
exaggerate, Ate. You know that is not true.”
“Hitched
to a carreton, yes; but hitched to a plow—”
“Never
mind!” said Gerardo patiently. “I just want to leave you my keys
tomorrow and ask you to look after the house.”
“Who
is this man you are going with?”
“Ambo,
who came to the store to buy some cheap jewelry. His wife has a
little business in jewels. He suggested that I—g-go with him.”
He
found himself then putting the thing as matter-of-factly and
plausibly as he could. He emphasized the immense possibilities of
land and waxed eloquently over the idea that land was the only form
of wealth that could not he carried away.
“Why,
whatever happens, your land will be there. Nothing can possibly take
it away. You may lose one crop, two, three. Que importe! The land
will still he there.”
Sotera
said coldly, “I do not see any sense in it. How can you think of
land when a pawnshop is so much more profitable? Think! People coming
to you to urge you to accept their business. There’s Peregrina. She
would make the right partner for you, the right wife. Why don’t you
decide?”
“If
I marry her, I’ll keep a pawnshop—no, if I keep a pawnshop I’ll
marry her,” he said hurriedly.
He
knew quite without vanity that Peregrina would take him the minute he
proposed. But he could not propose. Not now that he had visions of
himself completely made over, ranging the forest at will, knowing it
thoroughly as Ambo knew it, fearless, free. No, not Peregrina for
him! Not even for his own sake, much less Sotera’s.
Sotera
was Ate Tere to him through a devious reckoning of relationship
that was not without ingenuity. For Gerardo Luna was a younger
brother to the former mistress of Sotera’s also younger brother,
and it was to Sotera’s credit that when her brother died after a
death-bed marriage she took Gerardo under her wings and married him
off to a poor relation who took good care of him and submitted his
problem as well as her own to Sotera’s competent management. Now
that Gerardo was a widower she intended to repeat the good office and
provide him with another poor relation guaranteed to look after his
physical and economic well-being and, in addition, guaranteed to stay
healthy and not die on him. “Marrying to play nurse to your wife,”
was certainly not Sotera’s idea of a worthwhile marriage.
This
time, however, he was not so tractable. He never openly opposed her
plans, but he would not commit himself. Not that he failed to realize
the disadvantages of widowerhood. How much more comfortable it would
be to give up resisting, marry good, fat Peregrina, and be taken
care of until he died for she would surely outlive him.
But
he could not, he must not. Uncomfortable though he was, he still
looked on his widowerhood as something not fortuitous, but a feat
triumphantly achieved. The thought of another marriage was to shed
his wings, was to feel himself in a small, warm room, while overhead
someone shut down on him an opening that gave him the sky.
So
to the hills he went with the gatherer of orchids.
AMONG
the foothills noon found them. He was weary and wet with sweat.
“Can’t
we get water?” he asked dispiritedly.
“We
are coming to water,” said Ambo. “We shall be there in ten
minutes.”
Up
a huge scorched log Ambo clambered, the party following. Along it
they edged precariously to avoid the charred twigs and branches that
strewed the ground. Here and there a wisp of smoke still curled
feebly out of the ashes.
“A
new kaingin,” said Ambo. “The owner will be around, I suppose. He
will not be going home before the end of the week. Too far.”
A
little farther they came upon the owner, a young man with a cheerful
face streaked and smudged from his work. He stood looking at them,
his two hands resting on the shaft of his axe.
“Where
are you going?” he asked quietly and casually. All these people
were casual and quiet.
“Looking
at some land,” said Ambo. “Mang Gerardo is from Manila. We are
going to sleep up there.”
He
looked at Gerardo Luna curiously and reviewed the two porters
and their load. An admiring look slowly appeared in his likeable
eyes.
“There
is a spring around here, isn’t there? Or is it dried up?”
“No,
there is still water in it. Very little but good.”
They
clambered over logs and stumps down a flight of steps cut into the
side of the hill. At the foot sheltered by an overhanging
fern-covered rock was what at first seemed only a wetness. The young
man squatted before it and lifted off a mat of leaves from a tiny
little pool. Taking his tin cup he cleared the surface by trailing
the bottom of the cup on it. Then he scooped up some of the water. It
was cool and clear, with an indescribable tang of leaf and rock. It
seemed the very essence of the hills.
He
sat with the young man on a fallen log and talked with him. The young
man said that he was a high school graduate, that he had taught
school for a while and had laid aside some money with which he had
bought this land. Then he had got married, and as soon as he could
manage it he would build a home here near this spring. His voice was
peaceful and even. Gerardo suddenly heard his own voice and was
embarrassed. He lowered his tone and tried to capture the other’s
quiet.
That
house would be like those he had seen on the way—brown, and in time
flecked with gray. The surroundings would be stripped bare. There
would be san franciscos around it and probably beer bottles stuck in
the ground. In the evening the burning leaves in the yard would send
a pleasant odor of smoke through the two rooms, driving away the
mosquitoes, then wandering out-doors again into the forest. At night
the red fire in the kitchen would glow through the door of the
batalan and would be visible in the forest,
The
forest was there, near enough for his upturned eyes to reach. The way
was steep, the path rising ruthlessly from the clearing in an almost
straight course. His eyes were wistful, and he sighed tremulously.
The student followed his gaze upward.
Then
he said, “It must take money to live in Manila. If I had the
capital I would have gone into business in Manila.”
“Why?”
Gerardo was surprised.
“Why—because
the money is there, and if one wishes to fish he must go where the
fishes are. However,” he continued slowly after a silence, “it is
not likely that I shall ever do that. Well, this little place is all
right.”
They
left the high school graduate standing on the clearing, his weight
resting on one foot, his eyes following them as they toiled up the
perpendicular path. At the top of the climb Gerardo sat on the ground
and looked down on the green fields far below, the lake in the
distance, the clearings on the hill sides, and then on the
diminishing figure of the high school graduate now busily hacking
away, making the most of the remaining hours of day-light. Perched
above them all, he felt an exhilaration in his painfully drumming
chest.
Soon
they entered the dim forest.
Here
was the trail that once was followed by the galleon traders when, to
outwit those that lay in wait for them, they landed the treasure on
the eastern shores of Luzon, and, crossing the Cordillera on this
secret trail, brought it to Laguna. A trail centuries old. Stalwart
adventurers, imperious and fearless, treasure coveted by others as
imperious and fearless, carriers bent beneath burden almost too great
to bear—stuff of ancient splendors and ancient griefs.
ON
his bed of twigs and small branches, under a roughly contrived roof
Gerardo lay down that evening after automatically crossing himself.
He shifted around until at last he settled into a comfortable hollow.
The fire was burning brightly, fed occasionally with dead branches
that the men had collected into a pile. Ambo and the porters were
sitting on the black oilcloth that had served them for a dining
table. They sat with their arms hugging their knees and talked
together in peaceable tones punctuated with brief laughter. From
where he lay Gerardo Luna could feel the warmth of the fire on his
face.
He
was drifting into deeply contented slumber, lulled by the even tones
of his companions. Voices out-doors had a strange quality. They
blended with the wind, and, on its waves, flowed gently around and
past one who listened. In the haze of new sleep he thought he was
listening not to human voices, but to something more elemental. A
warm sea on level stretches of beach. Or, if he had ever known such a
thing, raindrops on the bamboos.
He
awoke uneasily after an hour or two. The men were still talking, but
intermittently. The fire was not so bright nor so warm.
Ambo
was saying:
“Gather
more firewood. We must keep the fire burning all night. You may
sleep. I shall wake up once in a while to put on more wood.”
Gerardo
was reassured. The thought that he would have to sleep in the dark
not knowing whether snakes were crawling towards him was intolerable.
He settled once more into light slumber.
The
men talked on. They did not sing as boatmen would have done while
paddling their bancas in the dark. Perhaps only sea-folk sang and
hill-folk kept silence. For sea-folk bear no burdens to weigh them
down to the earth. Into whatever wilderness of remote sea their
wanderer’s hearts may urge them, they may load their treasures in
sturdy craft, pull at the oar or invoke the wind, and raise their
voices in song. The depths of ocean beneath, the height of sky above,
and between, a song floating out on the darkness. A song in the hills
would only add to the lonesomeness a hundredfold.
He
woke up again feeling that the little twigs underneath him had
suddenly acquired uncomfortable proportions. Surely when he lay down
they were almost unnoticeable. He raised himself on his elbow and
carefully scrutinized his mat for snakes. He shook his blanket out
and once more eased himself into a new and smoother corner. The men
were now absolutely quiet, except for their snoring. The fire was
burning low. Ambo evidently had failed to wake up in time to feed it.
He
thought of getting up to attend to the fire, but hesitated. He lay
listening to the forest and sensing the darkness. How vast that
darkness! Mile upon mile of it all around. Lost somewhere in it, a
little flicker, a little warmth.
He
got up. He found his limbs stiff and his muscles sore. He could
not straighten his back without discomfort. He went out of the tent
and carefully arranged two small logs on the fire. The air was
chilly. He looked about him at the sleeping men huddled together and
doubled up for warmth. He looked toward his tent, fitfully
lighted by the fire that was now crackling and rising higher. And at
last his gaze lifted to look into the forest. Straight white trunks
gleaming dimly in the darkness. The startling glimmer of a firefly.
Outside of the circle of the fire was the measureless unknown,
hostile now, he felt. Or was it he who was hostile? This fire was the
only protection, the only thing that isolated this little strip of
space and made it shelter for defenseless man. Let the fire go out
and the unknown would roll in and engulf them all in darkness. He
hastily placed four more logs on the fire and retreated to his tent.
He
could not sleep. He felt absolutely alone. Aloneness was like hunger
in that it drove away sleep.
He
remembered his wife. He had a fleeting thought of God. Then he
remembered his wife again. Probably not his wife as herself, as
a definite personality, but merely as a companion and a ministerer
to his comfort. Not his wife, but a wife. His mind recreated a scene
which had no reason at all for persisting as a memory. There was very
little to it. He had waked one midnight to find his wife sitting
up in the bed they shared. She had on her flannel camisa de chino,
always more or less dingy, and she was telling her beads. “What are
you doing?” he had asked. “I forgot to say my prayers,” she had
answered.
He
was oppressed by nostalgia. And because he did not know what it was
he wanted his longing became keener. Not for his wife, nor for his
life in the city. Not for his parents nor even for his lost
childhood. What was there in these that could provoke anything
remotely resembling this regret? What was not within the life span
could not be memories. Something more remote even than race memory.
His longing went farther back, to some age in Paradise maybe when the
soul of man was limitless and unshackled: when it embraced the
infinite and did not hunger because it had the inexhaustible at its
command.
When
he woke again the fire was smoldering. But there was a light in the
forest, an eerie light. It was diffused and cold. He wondered what it
was. There were noises now where before had seemed only the silence
itself. There were a continuous trilling, strange night-calls and a
peculiar, soft clinking which recurred at regular intervals. Forest
noises. There was the noise, too, of nearby waters.
One
of the men woke up and said something to another who was also
evidently awake, Gerardo called out.
“What
noise is that?”
“Which
noise?”
“That
queer, ringing noise.”
“That?
That’s caused by tree worms, I have been told.”
He
had a sudden vision of long, strong worms drumming with their heads
on the barks of trees.
“The
other noise is the worm noise,” corrected Ambo. “That hissing.
That noise you are talking about is made by crickets.”
“What
is that light?” he presently asked.
“That
is the moon,” said Ambo.
“The
moon!” Gerardo exclaimed and fell silent. He would never understand
the forest.
Later
he asked, “Where is that water that I hear?”
“A
little farther and lower, I did not wish to camp there because of the
leeches. At daylight we shall stop there, if you wish.”
When
he awoke again it was to find the dawn invading the forest. He knew
the feel of the dawn from the many misas de gallo that he had gone to
on December mornings. The approach of day-light gave him a feeling of
relief. And he was saddened.
He
sat quietly on a flat stone with his legs in the water and looked
around. He was still sore all over. His neck ached, his back hurt,
his joints troubled him. He sat there, his wet shirt tightly
plastered over his meager form and wondered confusedly about many
things. The sky showed overhead through the rift in the trees. The
sun looked through that opening on the rushing water. The sky was
high and blue. It was as it always had been in his dreams, beautiful
as he had always thought it would be. But he would never come back.
This little corner of the earth hidden in the hills would never again
be before his gaze.
He
looked up again at the blue sky and thought of God. God for him was
always up in the sky. Only the God he thought of now was not the God
he had always known. This God he was thinking of was another God. He
was wondering if when man died and moved on to another life he would
not find there the things he missed and so wished to have. He had a
deep certainty that that would be so, that after his mortal life was
over and we came against that obstruction called death, our
lives, like a stream that runs up against a dam, would still flow on,
in courses fuller and smoother. This must be so. He had a feeling,
almost an instinct, that he was not wrong. And a Being, all wise and
compassionate, would enable us to remedy our frustrations and
heartaches.
HE
went straight to Sotera’s to get the key to his house. In the half
light of the stairs he met Peregrina, who in the solicitous
expression of her eyes saw the dust on his face, his hands, and his
hair, saw the unkempt air of the whole of him. He muttered something
polite and hurried up stairs, self-consciousness hampering his feet.
Peregrina, quite without embarrassment, turned and climbed the stairs
after him.
On
his way out with the keys in his hand he saw her at the head of the
stairs anxiously lingering. He stopped and considered her
thoughtfully.
“Pereg,
as soon as I get these clothes off I shall come to ask you a question
that is very—very important to me.”
As
she smiled eagerly but uncertainly into his face, he heard a jangling
in his hand. He felt, queerly, that something was closing above his
hand, and that whoever was closing it, was rattling the keys.
Clear as lovely crystal
Grey like doves
The waters of the lake
Have only silence for their voice;
So will my heart seek long for song,
So will my dreams be lost like ghosts;
Pale as lonely smoke